Отличия в оригинальных фильмах клуба винкс от русских версий

Вырезанные сцены в фильмах винкс и различия в разных версиях
5 декабря 2018, 20:54 Статьи, Статьи винкс 0 584
Сегодня речь пойдёт о полнометражных фильмах винкс, а точнее о первом и втором — Тайна затерянного королевства и Волшебное приключение. После того, как Италия заканчивает работу над фильмом, права на его показ закупают другие страны, которые могут внести в него изменения. Так и сделала США для первого и второго фильмов винкс. Эта страна внесла некоторые изменения в оригинальный видео ряд, а Россия соответственно показала тоже самое, ведь перевод осуществляется с английской версии.

Отличия итальянской и русской версии фильма Тайна затерянного королевства

Первое самое важное и необоснованное отличие — удаление сцен. В английской и русской версиях фильма отсутствуют две сцены. Одна в самом начале с Лейлой, которая во время боя показывает мастерское обращение с жезлом из морфикса. Длится она всего пару секунд.

Клуб винкс первый фильм сцена с Лейлой
Вторая вырезанная сцена более объёмная. После бала в Алфее Ривен разговаривает с Хагеном о том, что в человеке сочетается и добро и зло. Хаген говорит, что каждый день идёт борьба и есть множество причин для того, чтобы бороться. На мой взгляд это ключевая сцена, которую нельзя было вырезать. В конце фильма Ривен освобождается от чар Мандрагоры, потому что понимает, за что он борется — за Музу и любовь к ней. Без этой вырезанной сцены развитие Ривена как персонажа и его борьба с тьмой сразу теряет свой цвет.

Винкс Тайна затерянного королевства разговор Ривена и Хагена
Ну, а дальше вообще смех. Американцы в конце фильма взяли и добавили белку, освобождающуюся из кубика льда. Наверное насмотрелись Ледниковый период. Я не шучу. В оригинальной итальянской версии после того, как Обсидиан был разрушен, было показано как восстанавливается Домино, а именно красивый пейзаж и полянка с деревом:

Винкс Тайна затерянного королевства вырезанная сценаВинкс Тайна затерянного королевства вырезанная сцена
В русской и английских версиях фильма вместо пейзажа с цветком была дорисована сцена с белкой и тающим ледяным кубиком. Дерево кстати также изменили:

Винкс Тайна затерянного королевства - дорисованная сцена с белкойВинкс Тайна затерянного королевства - дорисованная сцена с белкойВинкс Тайна затерянного королевства - изменённое дерево
Как Вам такое? Думаю немногие знали о данных отличиях и в частности о том, что белки в оригинальной версии не было. Наверное, эту сцену добавили для того, чтобы показать, что жизнь на Домино действительно возрождается. Для более наглядного представления ситуации, мы совместили картинки:

Сравнение двух версий фильма винкс Тайна Затерянного королевстваСравнение двух версий фильма винкс Тайна Затерянного королевства
Что мы наблюдаем? Важная сцена с разговором Ривена и Хагена вырезана, а сцена с белкой, которая ни как не влияет на сюжет, добавлена. Логика железобетонная. Честно говоря, я вообще не понимаю, зачем вырезать что-то из оригинала. Ну если захотели добавить что-то в фильм, так добавьте и не вырезайте ничего первоначального. Удалённые сцены длятся по несколько секунд. Неужели это так критично и как-то существенно влияет на прокат фильма?

С первым фильмом мы закончили. На очереди второй.

Чем отличается итальянская версия фильма Волшебное приключение от русской

Ситуация со вторым фильмом тоже интересная. В США Никелодеон уменьшил продолжительность фильма с 84 минут до 45 минут для трансляции на своём канале. Естественно сюжет был переписан и реплики героев изменены. Но здесь мы поговорим о мировой премьере мультфильма в США, который вышел раньше чем версия Никеодеона.

Во втором фильме в отличие от первого не было вырезано ни одной сцены. Однако, две сцены были визуально изменены. Опять таки, с какой целью не понятно. Изменены фотографии винкс на телефоне Блум:

Винкс Волшебное приключение две версии телефона Блум
Также изменён калейдоскоп во время превращения Блум беливикс:

Винкс клуб Волшебное приключение две версии превращения Блум
Больше изменений в фильме не было замечено, что хорошо.

На этом данная статья подходит к концу, но интересные факты по полнометражным фильмам винкс только начинаются blush . Стоит заметить, что винкс — это не единственный мультфильм, где изменяют сцены. Например, в мультфильме «Зверополис» для каждой страны нарисовали отдельного ведущего новостей — панду для Китая, коалу для Австралии и Новой Зеландии, ягуара для Бразилии и так далее. Зачем это сделали? Здесь ответ прост. Чтобы для каждой страны показать то животное, которое обитает на её территории.

Всем добра! Оставайтесь с нами и читайте интересные статьи. Кстати, за наводку на сцену с белкой, спасибо COOLak, который недавно организовал собственный профессиональный дубляж для фильма винкс Тайна затерянного королевства.
Понравилась статья? Расскажите о ней в социальных сетях :)
Советуем посмотреть
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.